Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.
Acesso
English (Traduzir este texto em Português): In front of Saint-Gilles church
English (Traduzir este texto em Português): In front of Saint-Gilles church
In front of Saint-Gilles church
English (Traduzir este texto em Português): In front of Saint-Gilles church
English (Traduzir este texto em Português): In front of Saint-Gilles church
English (Traduzir este texto em Português): In front of Saint-Gilles church
English (Traduzir este texto em Português): In front of Saint-Gilles church
English (Traduzir este texto em Português): In front of Saint-Gilles church
English (Traduzir este texto em Português): In front of Saint-Gilles church
Como? De barco
Distância Curto trajecto de barco (< 10min)
Fácil de encontrar? Difícil de encontrar
|
|
Características do local
Profundidade média 53 m / 173.9 ft
Profundidade máxima 55 m / 180.4 ft
Correnteza Fraco ( < 1 nó)
Visibilidade Boa ( 10 - 30 m)
Qualidade
Qualidade do sitio Bom
Experiência CMAS *** / DiveMaster
Interesse bio Interessante
Mais detalhes
Cheio durante a semana
Cheio no fim de semana
Tipo de mergulho
- Escombros de naufrágio
- Profundo
Actividades de mergulho
- Biologia Marinha
- Fotografia
Perigos
- Profundidade
- Correnteza
Informações suplementares
English (Traduzir este texto em Português): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduzir este texto em Português): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduzir este texto em Português): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduzir este texto em Português): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduzir este texto em Português): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduzir este texto em Português): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduzir este texto em Português): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
English (Traduzir este texto em Português): The Navarra is a 47 m lobster-fish-boat. It was sunk in march 1996 by the regional diving federation as an artificial reef.
Comentários
Mostrar tudo (0)...
Seja o(a) primeiro(a) a fazer um comentário sobre este país
Erros, Reacções
Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net no seu telemóvel

Boletim Todas as notícias por e-mail