Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.
Acesso
English (Traduzir este texto em Português): E part of Genève lake. ( LEMAN LAKE) between: Vevey and Montreux. It's about 80 km at the East of Geneva.
It's more easy to use a boat to came on the top of the site. One possibility is to use
http://www.montreux-divingboat.com
more information about the area:
http://www.swiss-riviera.com/riviera/
English (Traduzir este texto em Português): E part of Genève lake. ( LEMAN LAKE) between: Vevey and Montreux. It's about 80 km at the East of Geneva.
It's more easy to use a boat to came on the top of the site. One possibility is to use
http://www.montreux-divingboat.com
more information about the area:
http://www.swiss-riviera.com/riviera/
E part of Genève lake. ( LEMAN LAKE) between: Vevey and Montreux. It's about 80 km at the East of Geneva.
It's more easy to use a boat to came on the top of the site. One possibility is to use
http://www.montreux-divingboat.com
more information about the area:
http://www.swiss-riviera.com/riviera/
English (Traduzir este texto em Português): E part of Genève lake. ( LEMAN LAKE) between: Vevey and Montreux. It's about 80 km at the East of Geneva.
It's more easy to use a boat to came on the top of the site. One possibility is to use
http://www.montreux-divingboat.com
more information about the area:
http://www.swiss-riviera.com/riviera/
English (Traduzir este texto em Português): E part of Genève lake. ( LEMAN LAKE) between: Vevey and Montreux. It's about 80 km at the East of Geneva.
It's more easy to use a boat to came on the top of the site. One possibility is to use
http://www.montreux-divingboat.com
more information about the area:
http://www.swiss-riviera.com/riviera/
English (Traduzir este texto em Português): E part of Genève lake. ( LEMAN LAKE) between: Vevey and Montreux. It's about 80 km at the East of Geneva.
It's more easy to use a boat to came on the top of the site. One possibility is to use
http://www.montreux-divingboat.com
more information about the area:
http://www.swiss-riviera.com/riviera/
English (Traduzir este texto em Português): E part of Genève lake. ( LEMAN LAKE) between: Vevey and Montreux. It's about 80 km at the East of Geneva.
It's more easy to use a boat to came on the top of the site. One possibility is to use
http://www.montreux-divingboat.com
more information about the area:
http://www.swiss-riviera.com/riviera/
English (Traduzir este texto em Português): E part of Genève lake. ( LEMAN LAKE) between: Vevey and Montreux. It's about 80 km at the East of Geneva.
It's more easy to use a boat to came on the top of the site. One possibility is to use
http://www.montreux-divingboat.com
more information about the area:
http://www.swiss-riviera.com/riviera/
English (Traduzir este texto em Português): E part of Genève lake. ( LEMAN LAKE) between: Vevey and Montreux. It's about 80 km at the East of Geneva.
It's more easy to use a boat to came on the top of the site. One possibility is to use
http://www.montreux-divingboat.com
more information about the area:
http://www.swiss-riviera.com/riviera/
Como? De barco ou à partir da costa
Distância Bom trajecto por barco (< 30min)
Fácil de encontrar? Difícil de encontrar
|
|
Características do local
Outro nome Swalow wreck
Profundidade média 50 m / 164 ft
Profundidade máxima 67 m / 219.8 ft
Correnteza Fraco ( < 1 nó)
Visibilidade Baixa ( < 5 m)
Qualidade
Qualidade do sitio Excelente
Experiência CMAS *** / Rescue
Interesse bio Pobre
Mais detalhes
Cheio durante a semana
Cheio no fim de semana
Tipo de mergulho
- Água doce
- Escombros de naufrágio
- Profundo
Actividades de mergulho
- Fotografia
Perigos
- Profundidade
Informações suplementares
English (Traduzir este texto em Português): The Hirondelle wreck was a 1855 passenger cruiser. It sunk after hurting a rock at the 10th june 1862
The stern starts at 43 m and the bow is at 67 m. It's a wonderful wreck and in a very good shape (water temp is cold 5°C! and all the year under 30m).
Some pictures:
http://www.swissdivers.ch/epaves/hirondelle/photosH.htm
English (Traduzir este texto em Português): The Hirondelle wreck was a 1855 passenger cruiser. It sunk after hurting a rock at the 10th june 1862
The stern starts at 43 m and the bow is at 67 m. It's a wonderful wreck and in a very good shape (water temp is cold 5°C! and all the year under 30m).
Some pictures:
http://www.swissdivers.ch/epaves/hirondelle/photosH.htm
The Hirondelle wreck was a 1855 passenger cruiser. It sunk after hurting a rock at the 10th june 1862
The stern starts at 43 m and the bow is at 67 m. It's a wonderful wreck and in a very good shape (water temp is cold 5°C! and all the year under 30m).
Some pictures:
http://www.swissdivers.ch/epaves/hirondelle/photosH.htm
English (Traduzir este texto em Português): The Hirondelle wreck was a 1855 passenger cruiser. It sunk after hurting a rock at the 10th june 1862
The stern starts at 43 m and the bow is at 67 m. It's a wonderful wreck and in a very good shape (water temp is cold 5°C! and all the year under 30m).
Some pictures:
http:&#47;&#47;www.swissdivers.ch&#47;epaves&#47;hirondelle&#47;photosH.htm
English (Traduzir este texto em Português): The Hirondelle wreck was a 1855 passenger cruiser. It sunk after hurting a rock at the 10th june 1862
The stern starts at 43 m and the bow is at 67 m. It's a wonderful wreck and in a very good shape (water temp is cold 5°C! and all the year under 30m).
Some pictures:
http:&amp;#47;&amp;#47;www.swissdivers.ch&amp;#47;epaves&amp;#47;hirondelle&amp;#47;photosH.htm
English (Traduzir este texto em Português): The Hirondelle wreck was a 1855 passenger cruiser. It sunk after hurting a rock at the 10th june 1862
The stern starts at 43 m and the bow is at 67 m. It's a wonderful wreck and in a very good shape (water temp is cold 5°C! and all the year under 30m).
Some pictures:
http:&amp;amp;#47;&amp;amp;#47;www.swissdivers.ch&amp;amp;#47;epaves&amp;amp;#47;hirondelle&amp;amp;#47;photosH.htm
English (Traduzir este texto em Português): The Hirondelle wreck was a 1855 passenger cruiser. It sunk after hurting a rock at the 10th june 1862
The stern starts at 43 m and the bow is at 67 m. It's a wonderful wreck and in a very good shape (water temp is cold 5°C! and all the year under 30m).
Some pictures:
http:&amp;amp;amp;#47;&amp;amp;amp;#47;www.swissdivers.ch&amp;amp;amp;#47;epaves&amp;amp;amp;#47;hirondelle&amp;amp;amp;#47;photosH.htm
English (Traduzir este texto em Português): The Hirondelle wreck was a 1855 passenger cruiser. It sunk after hurting a rock at the 10th june 1862
The stern starts at 43 m and the bow is at 67 m. It's a wonderful wreck and in a very good shape (water temp is cold 5°C! and all the year under 30m).
Some pictures:
http:&amp;amp;amp;amp;#47;&amp;amp;amp;amp;#47;www.swissdivers.ch&amp;amp;amp;amp;#47;epaves&amp;amp;amp;amp;#47;hirondelle&amp;amp;amp;amp;#47;photosH.htm
English (Traduzir este texto em Português): The Hirondelle wreck was a 1855 passenger cruiser. It sunk after hurting a rock at the 10th june 1862
The stern starts at 43 m and the bow is at 67 m. It's a wonderful wreck and in a very good shape (water temp is cold 5°C! and all the year under 30m).
Some pictures:
http:&amp;amp;amp;amp;amp;#47;&amp;amp;amp;amp;amp;#47;www.swissdivers.ch&amp;amp;amp;amp;amp;#47;epaves&amp;amp;amp;amp;amp;#47;hirondelle&amp;amp;amp;amp;amp;#47;photosH.htm
Comentários
Mostrar tudo (0)...
Seja o(a) primeiro(a) a fazer um comentário sobre este país
Erros, Reacções
Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net no seu telemóvel

Boletim Todas as notícias por e-mail