Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.
Acesso
English (Traduzir este texto em Português): Head for Othmans Reef, then at the final dune, turn right along the beach. Cross the sabkha till you get to the first dune at the sea edge. Not accessible at some states of the tide.
English (Traduzir este texto em Português): Head for Othmans Reef, then at the final dune, turn right along the beach. Cross the sabkha till you get to the first dune at the sea edge. Not accessible at some states of the tide.
Head for Othmans Reef, then at the final dune, turn right along the beach. Cross the sabkha till you get to the first dune at the sea edge. Not accessible at some states of the tide.
English (Traduzir este texto em Português): Head for Othmans Reef, then at the final dune, turn right along the beach. Cross the sabkha till you get to the first dune at the sea edge. Not accessible at some states of the tide.
English (Traduzir este texto em Português): Head for Othmans Reef, then at the final dune, turn right along the beach. Cross the sabkha till you get to the first dune at the sea edge. Not accessible at some states of the tide.
English (Traduzir este texto em Português): Head for Othmans Reef, then at the final dune, turn right along the beach. Cross the sabkha till you get to the first dune at the sea edge. Not accessible at some states of the tide.
English (Traduzir este texto em Português): Head for Othmans Reef, then at the final dune, turn right along the beach. Cross the sabkha till you get to the first dune at the sea edge. Not accessible at some states of the tide.
English (Traduzir este texto em Português): Head for Othmans Reef, then at the final dune, turn right along the beach. Cross the sabkha till you get to the first dune at the sea edge. Not accessible at some states of the tide.
English (Traduzir este texto em Português): Head for Othmans Reef, then at the final dune, turn right along the beach. Cross the sabkha till you get to the first dune at the sea edge. Not accessible at some states of the tide.
Como?
Distância
Fácil de encontrar?
|
|
Características do local
Outro nome Olivier Bank reef
Profundidade média 7 m / 23 ft
Profundidade máxima 9 m / 29.5 ft
Correnteza
Visibilidade
Qualidade
Qualidade do sitio
Experiência
Interesse bio
Mais detalhes
Cheio durante a semana
Cheio no fim de semana
Tipo de mergulho
-
Actividades de mergulho
-
Perigos
Informações suplementares
English (Traduzir este texto em Português): 3 natural coral reefs. Named for Olivier, the club member who found the reef. Zeitoune is Arabic for olive.
Often rays on sandy crossing. The southernmost reef often has large hamour Fish at the bottom of the reef wall.
As you swim the gap, the depth will decrease as you approach the reef. If it starts getting quite deep, it means you have passed it. Turn back to shallow area, then turn either North or South
English (Traduzir este texto em Português): 3 natural coral reefs. Named for Olivier, the club member who found the reef. Zeitoune is Arabic for olive.
Often rays on sandy crossing. The southernmost reef often has large hamour Fish at the bottom of the reef wall.
As you swim the gap, the depth will decrease as you approach the reef. If it starts getting quite deep, it means you have passed it. Turn back to shallow area, then turn either North or South
3 natural coral reefs. Named for Olivier, the club member who found the reef. Zeitoune is Arabic for olive.
Often rays on sandy crossing. The southernmost reef often has large hamour Fish at the bottom of the reef wall.
As you swim the gap, the depth will decrease as you approach the reef. If it starts getting quite deep, it means you have passed it. Turn back to shallow area, then turn either North or South
English (Traduzir este texto em Português): 3 natural coral reefs. Named for Olivier, the club member who found the reef. Zeitoune is Arabic for olive.
Often rays on sandy crossing. The southernmost reef often has large hamour Fish at the bottom of the reef wall.
As you swim the gap, the depth will decrease as you approach the reef. If it starts getting quite deep, it means you have passed it. Turn back to shallow area, then turn either North or South
English (Traduzir este texto em Português): 3 natural coral reefs. Named for Olivier, the club member who found the reef. Zeitoune is Arabic for olive.
Often rays on sandy crossing. The southernmost reef often has large hamour Fish at the bottom of the reef wall.
As you swim the gap, the depth will decrease as you approach the reef. If it starts getting quite deep, it means you have passed it. Turn back to shallow area, then turn either North or South
English (Traduzir este texto em Português): 3 natural coral reefs. Named for Olivier, the club member who found the reef. Zeitoune is Arabic for olive.
Often rays on sandy crossing. The southernmost reef often has large hamour Fish at the bottom of the reef wall.
As you swim the gap, the depth will decrease as you approach the reef. If it starts getting quite deep, it means you have passed it. Turn back to shallow area, then turn either North or South
English (Traduzir este texto em Português): 3 natural coral reefs. Named for Olivier, the club member who found the reef. Zeitoune is Arabic for olive.
Often rays on sandy crossing. The southernmost reef often has large hamour Fish at the bottom of the reef wall.
As you swim the gap, the depth will decrease as you approach the reef. If it starts getting quite deep, it means you have passed it. Turn back to shallow area, then turn either North or South
English (Traduzir este texto em Português): 3 natural coral reefs. Named for Olivier, the club member who found the reef. Zeitoune is Arabic for olive.
Often rays on sandy crossing. The southernmost reef often has large hamour Fish at the bottom of the reef wall.
As you swim the gap, the depth will decrease as you approach the reef. If it starts getting quite deep, it means you have passed it. Turn back to shallow area, then turn either North or South
English (Traduzir este texto em Português): 3 natural coral reefs. Named for Olivier, the club member who found the reef. Zeitoune is Arabic for olive.
Often rays on sandy crossing. The southernmost reef often has large hamour Fish at the bottom of the reef wall.
As you swim the gap, the depth will decrease as you approach the reef. If it starts getting quite deep, it means you have passed it. Turn back to shallow area, then turn either North or South
Comentários
Mostrar tudo (0)...
Seja o(a) primeiro(a) a fazer um comentário sobre este país
Erros, Reacções
Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net no seu telemóvel

Boletim Todas as notícias por e-mail