logo

Clownfish, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Um atlas de sites de mergulho feito por mergulhadores para mergulhadores
Aprecie e contribua!

 Nakwakto Rapids

Canada, British Columbia

Outros sites:

Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.

Datum: WGS84 [ Auxílio ]
Precisão: Aproximadamente

Histórico GPS (1)

Latitude: 51° 5.795' N
Longitude: 127° 30.194' W

Notação (1)


  • Favoritos
  • Os seus sítios favoritos e as futuras listas de spots

    Acrescentar os spots ao seu perfil

 Acesso

English (Traduzir este texto em Português): Dive must only be done with a dive operator familiar with the site. This is the world's fastest tidal exchange at 22 knots. There is only a 20 minute time line underwater at slack tide.

English (Traduzir este texto em Português): Dive must only be done with a dive operator familiar with the site. This is the world's fastest tidal exchange at 22 knots. There is only a 20 minute time line underwater at slack tide.

Dive must only be done with a dive operator familiar with the site. This is the world's fastest tidal exchange at 22 knots. There is only a 20 minute time line underwater at slack tide.

English (Traduzir este texto em Português): Dive must only be done with a dive operator familiar with the site. This is the world's fastest tidal exchange at 22 knots. There is only a 20 minute time line underwater at slack tide.

English (Traduzir este texto em Português): Dive must only be done with a dive operator familiar with the site. This is the world's fastest tidal exchange at 22 knots. There is only a 20 minute time line underwater at slack tide.

English (Traduzir este texto em Português): Dive must only be done with a dive operator familiar with the site. This is the world's fastest tidal exchange at 22 knots. There is only a 20 minute time line underwater at slack tide.

English (Traduzir este texto em Português): Dive must only be done with a dive operator familiar with the site. This is the world's fastest tidal exchange at 22 knots. There is only a 20 minute time line underwater at slack tide.

English (Traduzir este texto em Português): Dive must only be done with a dive operator familiar with the site. This is the world's fastest tidal exchange at 22 knots. There is only a 20 minute time line underwater at slack tide.

English (Traduzir este texto em Português): Dive must only be done with a dive operator familiar with the site. This is the world's fastest tidal exchange at 22 knots. There is only a 20 minute time line underwater at slack tide.

Como? De barco

Distância Bom trajecto por barco (< 30min)

Fácil de encontrar? Difícil de encontrar

 Características do local

Outro nome Tremble Rock

Profundidade média 6.1 m / 20 ft

Profundidade máxima 10.7 m / 35.1 ft

Correnteza Forte ( > 2 nós)

Visibilidade Baixa ( < 5 m)

Qualidade

Qualidade do sitio Excelente

Experiência CMAS *** / Rescue

Interesse bio Fantástico

Mais detalhes

Cheio durante a semana 

Cheio no fim de semana 

Tipo de mergulho

- Correntezas
- Muro

Actividades de mergulho

- Fotografia

Perigos

- Correnteza
- Tráfego de barcos

 Informações suplementares

English (Traduzir este texto em Português): Divers enter the water ONLY at slack tide. Specific warning from divemaster to keep the island on the left, drop to 25-35 feet, and at 12-15 minutes into the dive exist on the lee side of the island. Failure to do so and there is no chance to fight current and beginning whirlpools which will sweep you deep into the boat channel. The reason to dive is to view large collection of gooseneck barnacles.

English (Traduzir este texto em Português): Divers enter the water ONLY at slack tide. Specific warning from divemaster to keep the island on the left, drop to 25-35 feet, and at 12-15 minutes into the dive exist on the lee side of the island. Failure to do so and there is no chance to fight current and beginning whirlpools which will sweep you deep into the boat channel. The reason to dive is to view large collection of gooseneck barnacles.

Divers enter the water ONLY at slack tide. Specific warning from divemaster to keep the island on the left, drop to 25-35 feet, and at 12-15 minutes into the dive exist on the lee side of the island. Failure to do so and there is no chance to fight current and beginning whirlpools which will sweep you deep into the boat channel. The reason to dive is to view large collection of gooseneck barnacles.

English (Traduzir este texto em Português): Divers enter the water ONLY at slack tide. Specific warning from divemaster to keep the island on the left, drop to 25-35 feet, and at 12-15 minutes into the dive exist on the lee side of the island. Failure to do so and there is no chance to fight current and beginning whirlpools which will sweep you deep into the boat channel. The reason to dive is to view large collection of gooseneck barnacles.

English (Traduzir este texto em Português): Divers enter the water ONLY at slack tide. Specific warning from divemaster to keep the island on the left, drop to 25-35 feet, and at 12-15 minutes into the dive exist on the lee side of the island. Failure to do so and there is no chance to fight current and beginning whirlpools which will sweep you deep into the boat channel. The reason to dive is to view large collection of gooseneck barnacles.

English (Traduzir este texto em Português): Divers enter the water ONLY at slack tide. Specific warning from divemaster to keep the island on the left, drop to 25-35 feet, and at 12-15 minutes into the dive exist on the lee side of the island. Failure to do so and there is no chance to fight current and beginning whirlpools which will sweep you deep into the boat channel. The reason to dive is to view large collection of gooseneck barnacles.

English (Traduzir este texto em Português): Divers enter the water ONLY at slack tide. Specific warning from divemaster to keep the island on the left, drop to 25-35 feet, and at 12-15 minutes into the dive exist on the lee side of the island. Failure to do so and there is no chance to fight current and beginning whirlpools which will sweep you deep into the boat channel. The reason to dive is to view large collection of gooseneck barnacles.

English (Traduzir este texto em Português): Divers enter the water ONLY at slack tide. Specific warning from divemaster to keep the island on the left, drop to 25-35 feet, and at 12-15 minutes into the dive exist on the lee side of the island. Failure to do so and there is no chance to fight current and beginning whirlpools which will sweep you deep into the boat channel. The reason to dive is to view large collection of gooseneck barnacles.

English (Traduzir este texto em Português): Divers enter the water ONLY at slack tide. Specific warning from divemaster to keep the island on the left, drop to 25-35 feet, and at 12-15 minutes into the dive exist on the lee side of the island. Failure to do so and there is no chance to fight current and beginning whirlpools which will sweep you deep into the boat channel. The reason to dive is to view large collection of gooseneck barnacles.

 Vídeos

Mostrar tudo (0)...

Nenhum vídeo disponível

 Últimos mergulhos

Mostrar tudo (0)...

Brak divelogów

 Últimas viagens

Mostrar tudo (0)...

Brak podróży nurkowych

 Comentários

Acrescentar uma observação

Mostrar tudo (0)...

Seja o(a) primeiro(a) a fazer um comentário sobre este país

Erros, Reacções

Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net no seu telemóvel

Google Play Application

RSS Todos os conteúdos RSS de Wannadive.net

Boletim Todas as notícias por e-mail