Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.
Acesso
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
Como? De barco
Distância Longo trajecto de barco (> 30min)
Fácil de encontrar? Fácil de encontrar
|
|
Características do local
Outro nome Campeche Island
Profundidade média 5 m / 16.4 ft
Profundidade máxima 10 m / 32.8 ft
Correnteza Fraco ( < 1 nó)
Visibilidade Média ( 5 - 10 m)
Qualidade
Qualidade do sitio Normal
Experiência Para todos os níveis
Interesse bio Interessante
Mais detalhes
Cheio durante a semana
Cheio no fim de semana
Tipo de mergulho
- Muro
- Recife
- Piscina
Actividades de mergulho
- Mergulho infantil
- Baptismo de mergulho
- Formação
- Mergulhar com máscara, snorkel e nadadeiras / Mergulho livre
Perigos
Informações suplementares
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
Comentários
Mostrar tudo (0)...
Seja o(a) primeiro(a) a fazer um comentário sobre este país
Erros, Reacções
Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações