Este mapa é interactivo! Use os controles para fazer zoom ou para se deslocar.
Acesso
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traduzir este texto em Português): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
Como?
Distância
Fácil de encontrar?
|
|
Características do local
Outro nome Campeche Island
Profundidade média 5 m / 16.4 ft
Profundidade máxima 10 m / 32.8 ft
Correnteza
Visibilidade
Qualidade
Qualidade do sitio
Experiência
Interesse bio
Mais detalhes
Cheio durante a semana
Cheio no fim de semana
Tipo de mergulho
-
-
-
Actividades de mergulho
-
-
-
-
Perigos
Informações suplementares
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traduzir este texto em Português): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
Comentários
Mostrar tudo (0)...
Seja o(a) primeiro(a) a fazer um comentário sobre este país
Erros, Reacções
Você pode editar esta página para corrigir os erros e acrescentar novas informações. Se você tem outros comentários sobre esta página, Envie as suas observações
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net no seu telemóvel

Boletim Todas as notícias por e-mail